Saturday, July 7, 2007

鄒弟兄的近況:
2007/07/07(星期六)

鄒弟兄的情形:「星期六」比「星期五」好一點點‧

雙腳有明顯的水腫,腹部因積水而非常腫脹。

「視力」與「胃口」稍微好一點‧「嘔吐」與「咳痰」困難。

午夜之後常出現難題。

討論使用「安寧病房」的相關事宜,求神預備近家且合適的「療養院」。

請為滿意與沁恩禱告:求神扶持,加添體力與心力,並且能夠適時地補充休息與營養。

播放輕柔的傳統「詩歌」,繼續為鄒弟兄讀「部落格」裡面您的「問候」‧

您在部落格上留的:禱告/經節/加油/安慰/鼓勵/...,是鄒弟兄、滿意、沁恩極大的安慰與鼓勵‧每天他們都期盼收到您在部落格的留言,這些留言成為他們的「心靈雞湯」(chicken soup for their souls)‧

請您舉起禱告的手繼續關心鄒弟兄與家人,您的:禱告/經節/加油/安慰/鼓勵/...‧將交給滿意與沁恩,然後唸給鄒弟兄聽‧邀請您(請大家告訴大家)投入這供應「心靈雞湯」的行列,為鄒弟兄打氣加油,滋潤他們全家人的心靈‧

【您想要知道的...】

問題:如何在部落格上留言問候?

回答:請參考下列四個步驟:

(1)在這一段報導之後,下方那一行(英文的那一行)最右邊的位置,請以滑鼠輕點,淺顏色的英文 comments‧

(2)隨即會出現新的一頁,在新的一頁的右上方,有空白處,用滑鼠輕點,就可以把您的問候寫下來給鄒弟兄,不論是中文或英文的輸入都可以‧

(3)寫完之後,請務必要到留言問候的正下方,對準橘黃色的「發表您的意見(Publish your comment)」,用滑鼠輕點之後,才算完成(寄出您的問候)‧

(4) 若尚未在Google的網頁登記,需要輸入您的e-mail地址、個人密碼、您的自稱,完成登記手續之後,才能送出您的問候,這一道程序是因為Google不接受匿名信‧

8 comments:

Janice Yeh said...

親愛的鄒伯伯:

“義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切。”〈詩34:19〉

“我留下平安給你們,我將我的平安賜給你們,我所賜的不像世人所賜的,你們心裏不要憂愁,也不要膽怯。”〈約14:27〉

葉韋、靜儀
2007/7/8

Janice Yeh said...

親愛的滿意阿姨、沁恩、大為;

“你不要害怕,因為我與你同在。不要驚慌,因為我是你的 神。我必堅固你,我必幫助你,我必用我公義的右手扶持你。”
〈賽41:10〉

一直在繼續爲你們禱告。

葉韋、靜儀
2007/7/8

Ginlin Hsien said...

泉哥,

加油, 天主与你同在.

泉嫂, 沁恩,

辛苦你们了,天主带领你们, 给你们力量.

兴邦, 静玲 一直在繼續爲你們禱告

Rev. Sherman Hsiung said...

親愛的鄒大哥:

『我的神阿、我白日呼求 … 夜間呼求、並不住聲。』(詩 22:2)

親愛的天父,求祢垂聽鄒大哥的呼求、成為他的倚靠,讓他得到你的安慰與拯救!

鄒大哥,請緊緊地抓住神!


為你禱告的,
熊牧師與師母

Rev. Sherman Hsiung said...

親愛的滿意、沁恩與大為:

『耶和華阿、求你不要遠離我‧我的救主阿、求你快來幫助我。』(詩 22:19)

神聽到你們的禱告,神要興起施行幫助。請找機會補充營養與休息!

為你們禱告的,
熊牧師與師母

Rev. Sherman Hsiung said...

鄒伯伯、滿意阿姨、與家人:

我很想念您們,希望能去探望您們,天天都為您們禱告,求神與您們同在。


徐曉英 (從台灣來的問候)

Anonymous said...

Dear Uncle Tsou and Family,

[耶和華是我的巖石、我的山寨、我的救主、我的神、我的磐石、我所投靠的.他是我的盾牌、是拯救我的角、是我的高臺。] (詩篇18:2)

Please remember God is looking after us all the time.

Janelle

Jiming & John Lindal said...

Don't have Chinese software to type in Chinese, so English instead. I remembered a song "In the Garden" talking about how sweet it is to have God's presence. I wish, Uncle Tsou, when you hummed in the song, the song will give you strength and the beauty of God's presence, that is bigger than any darkness or shadow you may have experienced.

John and I will continuously pray for you,

Jiming, John & Heidi